Jorge Franco
Jorge Franco
================
Full Name and Common Aliases
Jorge Franco is a renowned Colombian author, best known by his pen name, Harlan Coben, no. Jorge Franco's real name is Jorge Franco Sánchez.
Birth and Death Dates
Born on May 29, 1973, in Bogotá, Colombia, Jorge Franco's works continue to captivate readers worldwide, leaving behind a lasting literary legacy.
Nationality and Profession(s)
As a Colombian author, Franco's profession has been that of a writer, primarily focusing on novel writing.
Early Life and Background
Jorge Franco grew up in a family that cherished literature. His parents encouraged his love for reading, which eventually led him to pursue a career in writing. Franco's early life was marked by a strong interest in storytelling, influenced by the works of renowned authors such as Gabriel García Márquez.
Major Accomplishments
Jorge Franco's literary achievements are numerous and significant. He is best known for his novel 'La buena vida', which explores themes of identity, morality, and the human condition. The novel has been widely acclaimed for its thought-provoking narrative and vivid characters.
Notable Works or Actions
In addition to 'La buena vida', Franco's notable works include 'Rosario Tijeras' and 'El sueño del celta'. His writing style, which blends elements of realism with magical realism, has garnered significant attention from literary critics and readers alike.
Impact and Legacy
Jorge Franco's impact on contemporary literature cannot be overstated. His works have been translated into multiple languages, reaching a global audience and cementing his status as one of the most important Colombian authors of his generation. Franco's writing has inspired countless readers to explore the complexities of human experience and the power of storytelling.
Why They Are Widely Quoted or Remembered
Jorge Franco is widely quoted and remembered for his thought-provoking novels, which often challenge societal norms and conventions. His works have been praised for their nuanced exploration of themes such as identity, morality, and the human condition. Franco's writing continues to inspire readers worldwide, making him one of the most celebrated authors in contemporary literature.
As a testament to his enduring legacy, Jorge Franco's quotes continue to be widely cited and referenced in literary circles. His novels have been adapted into films and stage productions, further cementing his status as a leading figure in Colombian literature.
Quotes by Jorge Franco
Jorge Franco's insights on:

I’ve always thought that there are no couples in love nor any love triangles, only an Indian file where you love the person in front of you and that person in turn loves the one in front of him, and so on, and where the one behind me loves me and that one is loved by the one behind him and so on, but always loving the one whose back is turned to us. And the last one in line isn’t loved by anyone

Aprendí, muy pequeña que la vida tiene un lado oscuro, y que ése me había tocado a mi

Definitivamente sé cuidar mi misterio, es imposible saber más de lo que yo misma cuento

Yo tuve más miedo que el, porque no se trataba solo de gusto y amor, la cosa era de coraje tambien. Había que tener muchas güevas para meterse con una mujer como Rosario.

Aprendió a conocerme, no con la minuciosidad que yo lo conocí, sino con sus conclusiones espontáneas. De todas hablaba y las definía, pero yo tuve el privilegio de ser la única a la que le descubrió nuevas facetas, la única a la que le hizo preguntas de adentro, la única en que esculcó para encontrar lo que nunca le dieron, pero se asustó con el hallazgo, los dos nos llenamos de miedo. Ese dia, cuando volvimos a cerrar lo que abrimos como si nunca lo hubiéramos visto.

Una vez me dijo que por mí iría hasta el infierno; nunca entendió, yo quería seguirlo a él al cielo.

Quería salvarme de la droga que contamina el cuerpo y las venas y no de la otra, la que entra por debajo y por los ojos, la que se enquista en el corazón y lo corroe, la maldita droga que los más ingenuos llaman amor, pero que es tan nociva y mortal como la que se consigue en las calles envuelta en paqueticos.

Hablaba con los ojos, con la boca, con toda mi cara, lo hacía con el alma cuando hablaba con el

Siempre he pensado que en el amor no hay parejas, ni triángulos amorosos, sino una fila india donde uno quiere al que tiene delante, y éste a su vez al que tiene delante de sí y así sucesivamente, y el que está detrás me quiere a mí y a ése lo quiere el que le sigue en la fila y así sucesivamente, pero siempre queriendo a quien nos da la espalda. Y al último de la fila no lo quiere nadie.

I wanted to save myself from that drug that contaminates the body and veins and not from the other drug, you know that drug that enters through your eyes and your private area, the one that settles into your heart to screw it up, that damn drug that naive people call love. The stupid drug that’s just as dangerous and deadly as the one that you find on the streets wrapped up in little packages.