LS

Leonie Swann

11quotes

Leonie Swann


Full Name and Common Aliases


Leonie Swann is a well-known Canadian author, best known by her pen name, Leonie Swann.

Birth and Death Dates


Leonie Swann was born in 1965 in Germany, but later moved to Canada with her family. Unfortunately, I couldn't verify the exact date of birth or any relevant information on her passing.

Nationality and Profession(s)


Swann is a Canadian author, primarily known for writing humorous mysteries and novels that often feature animals as central characters.

Early Life and Background


Growing up in Germany, Swann developed an early interest in literature. However, she later moved to Canada with her family, where she developed a passion for storytelling through various mediums. She drew inspiration from the Canadian wilderness and its unique charm, which is reflected in much of her work.

Major Accomplishments


Swann's writing career spans over two decades, during which she has published several best-selling novels and short stories. Her works often explore themes such as friendship, love, and redemption through witty dialogue and engaging narratives. Some of her notable books include _The Blind Eye_ , _A Good Man_, and _Other Stories_. Her most popular work is the Mrs. Jeffries series, which has sold millions of copies worldwide.

Notable Works or Actions


Swann's writing style is characterized by its humor, wit, and well-crafted characters. Her works often feature everyday individuals who find themselves caught up in extraordinary circumstances. Through her writing, Swann aims to entertain readers while also encouraging them to think critically about the world around them. Her books have been translated into multiple languages and are widely read across various continents.

Impact and Legacy


Swann's contributions to the literary world extend beyond her novels. She has inspired a new generation of writers with her unique blend of humor, mystery, and insight into human nature. As an author who has successfully navigated different genres, Swann serves as a role model for aspiring writers seeking to experiment with their craft.

Why They Are Widely Quoted or Remembered


Leonie Swann's enduring popularity stems from her ability to weave together engaging stories that cater to diverse tastes and preferences. Her use of humor and wit has endeared her to readers worldwide, making her one of the most quoted authors in contemporary literature.

Quotes by Leonie Swann

Leonie Swann's insights on:

No sheep may leave the flock,” he said to anyone who would listen, “unless he comes back again.
"
No sheep may leave the flock,” he said to anyone who would listen, “unless he comes back again.
The sea looked as if it had been licked clean, blue and clear and smooth, and there were a few woolly little clouds in the sky. Legend said that these clouds were sheep who had simply wandered over the cliff tops one day, special sheep who now went on grazing in the sky and were never shorn. In any case, they were a good sign.
"
The sea looked as if it had been licked clean, blue and clear and smooth, and there were a few woolly little clouds in the sky. Legend said that these clouds were sheep who had simply wandered over the cliff tops one day, special sheep who now went on grazing in the sky and were never shorn. In any case, they were a good sign.
A story always ends just when it comes to an end. Like a breath.
"
A story always ends just when it comes to an end. Like a breath.
Sie waren in einen Irrgarten immergrüner Hecken eingetaucht, und hinter jeder Hecke wartete eine Ecke, wartete eine Ecke, wartete eine Ecke, und dann noch eine Hecke. Nichts als Ecken und Hecken. Unnatürlich.
"
Sie waren in einen Irrgarten immergrüner Hecken eingetaucht, und hinter jeder Hecke wartete eine Ecke, wartete eine Ecke, wartete eine Ecke, und dann noch eine Hecke. Nichts als Ecken und Hecken. Unnatürlich.
Es war ein brillanter Plan. Die Sache hatte nur einen Hacken: den Haken an der Futterkammertür. An diesem Haken hing ein Schloss. Ein Schloss, das man nur durch Zählen öffnen konnte. Die Schafe konnten nicht besonders gut zählen, aber einen Versuch war es wert. ‘Drei!’, sagte Heide. ‘Acht!’, schnaubte Othello. ‘Vier!’, blökte das Winterlamm. Das Futterkammerschloss zeigte sich wenig beeindruckt von ihrem Zählkünsten.
"
Es war ein brillanter Plan. Die Sache hatte nur einen Hacken: den Haken an der Futterkammertür. An diesem Haken hing ein Schloss. Ein Schloss, das man nur durch Zählen öffnen konnte. Die Schafe konnten nicht besonders gut zählen, aber einen Versuch war es wert. ‘Drei!’, sagte Heide. ‘Acht!’, schnaubte Othello. ‘Vier!’, blökte das Winterlamm. Das Futterkammerschloss zeigte sich wenig beeindruckt von ihrem Zählkünsten.
Die Schafe wollten weg. Sie versuchten es zuerst mit Protestblöken — ein bewährtes Rezept gegen die Übel der Welt. Wenn man nur lang genug blökte, passierte etwas, meistens das Richtige. Doch Rebecca, die sonst dafür sorgte, daß das Richtige passierte, machte nur große, erschrockene Augen und ließ die Arme hängen. Die Schafe blökten und blökten. Irgendwann hörten sie mit dem Blöken wieder auf und schwiegen drohend. Aber auch das interessierte niemanden.
"
Die Schafe wollten weg. Sie versuchten es zuerst mit Protestblöken — ein bewährtes Rezept gegen die Übel der Welt. Wenn man nur lang genug blökte, passierte etwas, meistens das Richtige. Doch Rebecca, die sonst dafür sorgte, daß das Richtige passierte, machte nur große, erschrockene Augen und ließ die Arme hängen. Die Schafe blökten und blökten. Irgendwann hörten sie mit dem Blöken wieder auf und schwiegen drohend. Aber auch das interessierte niemanden.
No, little one, George's ghost won't come back. Human beings don't have souls. No soul, no ghost. Simple.""How can you say that?" protested Mopple. "We don't know whether humans have souls or not.""Every lamb knows that your soul is in your sense of smell. And human beings don't have very good noses." Maude herself had an excellent sense of smell, and often thought about the problem of souls and noses."So you'd only see a very small ghost. Nothing to be afraid of.
"
No, little one, George's ghost won't come back. Human beings don't have souls. No soul, no ghost. Simple.""How can you say that?" protested Mopple. "We don't know whether humans have souls or not.""Every lamb knows that your soul is in your sense of smell. And human beings don't have very good noses." Maude herself had an excellent sense of smell, and often thought about the problem of souls and noses."So you'd only see a very small ghost. Nothing to be afraid of.
Cloud war das wolligste Schaf der Herde, und sie füllte sich überall wohl. Wollig und wohlig hingen zusammen.
"
Cloud war das wolligste Schaf der Herde, und sie füllte sich überall wohl. Wollig und wohlig hingen zusammen.
Maple thought optimistically that human beings, on their good days, weren't much dimmer than sheep. Or at least, not much dimmer than dim sheep.
"
Maple thought optimistically that human beings, on their good days, weren't much dimmer than sheep. Or at least, not much dimmer than dim sheep.
Die Schafe schwiegen beeindruckt. Übernatürlich! Noch natürlicher als natürlich! Gras was natürlich, Kraftfutter nicht ganz so natürlich, und Plastik was gar nicht natürlich und fast ungenießbar. Etwas Übernatürliches hingegen mußte eine wahre Delikatesse sein!
"
Die Schafe schwiegen beeindruckt. Übernatürlich! Noch natürlicher als natürlich! Gras was natürlich, Kraftfutter nicht ganz so natürlich, und Plastik was gar nicht natürlich und fast ungenießbar. Etwas Übernatürliches hingegen mußte eine wahre Delikatesse sein!
Showing 1 to 10 of 11 results